大能力 美術班學生作品 (近高雄市中正路)
這是我班上7歲小男孩(銘佑)親手所縫製的束口袋,大部份的美術老師都不會設計這種課程,他們覺得我常高估了小孩子的能力,但事實證明孩子的潛力是無窮的。
馨慧(9歲)-我的項鍊 簡單的雜誌紙加上餅乾盒就可以做出漂亮的項鍊~
大能力 美術班學生作品 (近高雄市中正路)
這是我班上7歲小男孩(銘佑)親手所縫製的束口袋,大部份的美術老師都不會設計這種課程,他們覺得我常高估了小孩子的能力,但事實證明孩子的潛力是無窮的。
馨慧(9歲)-我的項鍊 簡單的雜誌紙加上餅乾盒就可以做出漂亮的項鍊~
那天去了朋友的家,借了她的客廳,小閉關了一下。照"零阻力的黃金人生"這本書裏的方法,釋放了我多年的怨懟及愧疚。
因為只有我一個人,所以可以儘情的哭。我一邊哭著,全身都在振動,而我的頭就像被什麼包圍一樣,那個振動非常明顯,我想我在釋放能量!我不知道哭了多久,之後我變得很平靜,我又經歷了第三次那種平靜的空白,一種無以言喻的感覺。
然後我開始靜坐,無所求,只是和自己在一起。
結束後,我覺得自己變得很漂亮,心也較不會急躁了。離開之前,我向那房子說了謝謝,由衷地。
回到家之後,我很想打掃,想保持乾淨。以前打掃,是基於義務,現在是一種心靈的象徵。保持整潔變得很愉快,而不再是累人的苦差事;媽媽的嘮叨也變得不煩人了,而能夠了解其中有愛的成份。
終於,我聽了心的需求,也照做了,感恩! 克莉絲
LOVE by Chrissie
我們沒有事先看過房間,只確認房裏有廁所,就決定訂房了。
一進房,一股霉溼味撲鼻而來,房間的破爛程度,讓我和玲玲目瞪口呆,來印度之前己做好心理準備,但沒想到卻比我們想像的還糟糕。
牆壁上的白漆四處剝落,破舊的衣櫥己往前傾,而床上的床單和毯子都油油硬硬的,尤其是毯子,根本是一塊油炸餅乾。頭頂上的大風扇波波地叫著,顯然那不是風扇運轉的聲音,而是因風扇裝歪而轉得不順的雜音。廁所的門板因為潮濕而發霉,而那層層的夾板也己破爛不堪。廁所裏的馬桶蓋己脫落,天花板上留下了因滴水而造成的滲水痕,這是我們在印度訂的第一間房間。
而在剛到加爾各答的第一天,我就全身充滿印度味。所謂的印度味,就是小販的菜酸味、咖哩味,和上路面的泥臭味,加上乞丐的汗味,配上聞了會頭暈的燒香味及汽車的汽油味,可真是五味雜陳。想不到我如此融入當地環境,連身體都感受到了。
清晨,我被聒噪刺耳的烏鴉叫聲吵醒,但心情很好。起身打開窗,空氣像薄荷般清涼,我望著窗外那些漆著淡藍色和淡綠色的古舊樓房和成群的烏鴉,心中的激奮之情難以言喻,我彷彿來到了一個不存在的世界,因為這樣的場景只有在電影裏才看得到。
「嘿!妳己經在印度了!」我在心中對自己吶喊。
為了想表示我們的謝意,我們請凱蒂在餐廳吃晚餐。我們和凱蒂聊了好多,家庭、工作、人生觀,她問到台灣和中國大陸的關係,我們一致表示台灣是一個國家。玲玲說以前外國朋友寄信給她時,信常常會先誤寄到中國大陸,然後才又轉到台灣來。我告訴玲玲,一定是她沒寫TAIWAN,只寫REPUBLIC OF CHINA,她說那個年代沒有人會寫TAIWAN。我表示國中時,我寄信給在美國的老師,就寫上TAIWAN, REPUBLIC OF CHINA,而信從來沒有誤寄過,就算後來收到外國朋友的信,也沒有誤送過。
然後我們兩個人為了國家的名稱,爭得面紅耳赤,凱蒂露出疑惑的表情,因為她不知道我們在吵什麼。真的是可笑極了,兩個同國藉的人,竟然為了自己國家的名稱在外國人面前丟臉!心中百感交集,台灣的國際地位模糊,雖然我很堅持我是台灣人,但我們讀的歷史和地理課本,大部份介紹的不是台灣這塊土地,有時我也會感到矛盾,我到底是哪一國人?
我想起電影“航站情緣”裏那個一夕之間失去國家的人,一本代表身份的護照竟成了廢紙,無法入境進入美國,也無法出境回到自己的國家,他因沒有國籍保護而滯留機楊大廳,過著像遊民般的生活。但在機場裏,人們的愛化解了這個難題,溫暖了這個沒有身份的人,最後男主角也完成了父親的遺願。
我在想,如果沒有了身份,我們還剩下什麼?如果我不是台灣人,如果我不是亞洲人,如果我不是東方人,如果我不是地球人,那麼我是誰?我們會用什麼來界定自己?當我這樣思考時,就會覺得自己變得很大,大到我和每個人之間都沒有界限。我們是否根本不需要界定自己,我們需要的是否只是純粹的融合與愛?
為了所有的東西都放進去,所以我的部落格改名了,因為我只能照顧一個部落格^0^
名稱" 愛 . 克莉絲 Love Chrissie " ,會努力寫,雖然沒什麼人氣,但去做就對了,其他的就交給上天吧! 克莉絲
2010.08.14
今天去參加了平路的演講,她己五十幾了,仍散發著氣質,內在美對女人真的很重要!
講題是"只要聯繫起來-談書寫與記憶"
她用氣味和嗅覺帶出主題,她要大家閉上眼睛,去回想和記憶她所提到的氣味,玫瑰花的氣味、割草的味道、蒸粽子的氣味、嬰兒的味道、老人的味道、下雨前的味道、以前愛河的味道、漁港的味道、自己流汗的味道、自己頭髮的味道......當她一一提出來時,我才發現我們的生活中竟有這麼多的味道、多到足以寫成一本氣味史,難怪徐四金可以寫出那麼棒的作品-香水。
她說,一個氣味就可以連繫出很多的事件,而這些事件多半都是深藏在心中,以為自己已淡忘的記憶,而這些記憶足以寫成一本書。所以她要我們寫下當下來到的心中的那個氣味,並寫下關於那個氣味的任何事或聯想。
一下飛機,迎接我們的是灰色水泥牆、灰色鋁門窗、細碎的大理石地及灰霧霧粘膩的空氣。沒有空調,只有停止運轉的鐵製大風扇。壯碩的蚊子跟在旅人身旁,伺機而動。沙!沙!沙!啪!啪!啪!每個人都快步疾走,似乎想快點擺脫這一切。灰暗的日光燈管引我們到海關處,和那群排在「外國人專用」櫃檯、同樣帶著遲疑眼神的觀光客擠在一起。
海關人員仔細地問每個人問題,隊伍前進得非常緩慢,汗水從我額頭滑下臉頰。一位東方臉孔並穿著黃色道服的師父用中文和西方人交談,他的護照是紅色的。他們一個中文,一個英文竟答非所問地交談了很久。方臉大耳的師父看了我一眼並點了頭,我忘記自己臉上是否有笑容,只是想知道他如何能這麼自在地大聲說話。
這時,一隻小花貓竟悠悠哉哉地從海關後面走了過去,然後牠停下來舔著自己的小花肚,完全無視我們這群外國旅人因等待而焦躁的情緒。
卡娃伊的小花貓
終於輪到我和玲玲,我們走到海關櫃檯前遞出了護照。海關人員對我們的國藉感到困惑,一本護照看了又看,好像我們這個國家不存在似的。帶著一本身份界定模糊的綠色本子旅行,心裏一直有種怪異又興奮的情緒。難道沒有了身份,我就不是人嗎?國籍、身份、種族真的是很重要的東西嗎?
國際機場裏也可以逗貓,我不禁想,印度到底是什麼樣的國家...
眾相之城-加爾各答 文/克莉絲 catchrissie@hotmail.com
啞,啞,啞! 啞,啞,啞!
每天叫我們起床的不是鬧鐘,而是烏鴉。看著人們的生活習慣,就可以知道為什麼在加爾各答有這麼多的烏鴉,因為到處都是未處理的腐爛廚餘和垃圾,兩旁的人行道總是沾滿了小販留下的油漬及菜渣。
我本期待會看到什麼弄蛇人,或是街上會有人表演軟骨功和印度豔舞,結果我只看到了一街的乞丐和滿城的烏鴉。玲玲說,幸好我們的第一站是加爾各答,難道我們是先在這裏預習印度的不堪嗎?這個曾是首都、有著現代化建築與捷運的大城市背後,卻透露著隱藏不住的落後與貧窮。
我們將從這個城市開始我們的旅程,很多事需要去學習,不同的異域文化正等著我們去探索。試著擺脫書本寫的東西,放下既有的偏見,親身走一遭。
而我們也將在這個城市劃下旅行的句點,我看見家人朋友們期待的眼神,他們會問:「好不好玩?」。
出發當天,我竟找不到我的眼鏡,索性就將那超重的手調單眼相機拿起來,因為沒有眼鏡就看不清焦距,但是包包裏還壓著底片。到機場時,玲玲說她帶來備用的傻瓜相機可以借我,哦!太好了!可是玲玲說我不帶數位相機就算了,為何還是帶黑白底片?沒有人想在印度會拍黑白照片!我自己也不知道,也許是因為沒有人做過,所以就想試試看。我那怪怪的旅人脾氣,己經悄悄發作了!
好,這樣就算了!玲玲不明白為何我一點也不會沮喪,反而很開心。我開心的是,我的背包變輕了,而我的近視又不是嚴重到脫下眼鏡就失明了,所以沒什麼好沮喪的!而且,我就要去旅行了!
一路陪著我的小瓜,要將它還給玲玲時,我還真捨不得!
坐在機場裏,不敢相信我們就要去印度了!
其實我從沒有想過要去印度,只是一股莫名的感召召喚著我,對印度突然有一種沒來由的好感,覺得該去印度一趟。事實上,我對這個國家完全不了解,對其所知僅限於弄蛇人及電影大隻佬裏那個會軟骨功的印度人。
但接下的一切,好像都和印度有關。我發現多年舖在案頭上的桌墊竟是印度製的;滿是灰塵的書箱裏竟壓著一本泰戈爾全集;只是隨意拿了本雜誌隨手一翻,竟出現一篇有關孟買的電影工業報導;而看電影時買錯了票,卻陰錯陽差地看了一場加爾各達的童工記錄片;電視上的旅遊頻道好像一下子全都在報導印度……,於是我開始嚷著要去印度,眾人皆迴避,只有玲玲說她想跟,但後來她告訴我,她當時也沒有想太多……。